CRISTOPH OERTLI à LEC LEC TIC
Du 2 au 14 novembre, la galerie Lec lec
tic présente trois vidéos de
Cristoph Oertli, artiste suisse, qui vit et
travaille à Bâle.
Still disappeared the sailors
Couleur, son, 9'50"
The video shows a group of men, gathered in the
hall of a public building.
The men speak, laugh and observe. Some leave and
return later; they behave
strangely. The unconscious rules of social
behaviour are disrupted by
unexpected dynamics and
gestures.
(La vidéo montre un groupe d'hommes, réunis dans le hall d'un bâtiment public. Les hommes parlent, rient et observent. Certains quittent le groupe et y reviennent plus tard ; ils se comportent étrangement. Les règles inconscientes du comportement social sont brisées par des dynamiques et des gestuelles inattendues.)
Come, heavy sleep Couleur, son,
7'40"
A living room at night, selectively furnished. No trace of
inhabitants. A
naked young man repeatedly crosses the space. He lies down on
a sofa. He
puts a dish on the table. He acts like a stranger who has crept
into the
house. Furniture trembles, appears, disappears as if moved by an
invisible
hand. The intimacy and nearness to the man's body contrasts
sharply with the
view seen from outside; we are actually looking though a
shop window.
(Une salle de séjour de nuit, meublée de manière sélective. Aucune trace d'habitant. Un jeune homme nu traverse l'espace de manière répétée. Il se comporte comme un étranger qui se serait glissé dans la maison. Les meubles tremblent, apparaissent, disparaissent comme si une main invisible les déplaçaient. L'intimité et la proximité du corps d'homme contrastent vivement avec la vue depuis l'extérieur ; nous sommes en train de regarder à travers la vitrine d'un magasin.)
Still frame/plan fixe Couleur, son,
6'30"
In a public space a man suddenly stands still. Apparently he has
lost trust
in immediate reality. He's not able anymore to take one step
further. He
clutches at thin air. He still feels threatened despite the
tidiness of the
impersonal furniture around him. There will be an attempt to
get this man
back into the present.
(Dans un espace public, un homme s'arrête soudainement. Il a apparemment perdu confiance en la réalité immédiate. Il n'est plus en mesure de faire un pas de plus. Il se cramponne à l'air fin. Il se sent encore trahit malgré l'ordre des meubles impersonnels autour de lui. Il sera tenté de ramener cet homme dans le présent.)
Complexe la Promenade, Anse-Vata,
du mardi au samedi de 14H30 à 18H 30.
Tél. : 82 56
01.